Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики

Замечание 1

Современные проблемы филологии и педагогической лингвистики можно разделить на два крупных блока, первый блок, - это проблемы, вызванные современной образовательной реформой и второй блок, - собственно педагогические и филологические проблемы.

Образовательная реформа рубежа 20 - 21 веков и её влияние на филологию и педагогику

В конце 20 - начале 21 веков в России были сделаны некоторые позитивные шаги по реформированию существующей структуру филологического образования. Открылись новые специализации, отвечающие требованиям современной науки, такие как: "Прикладная лингвистика", "Историческая лингвистика", "Литературная критика и редактирование", "Филологические основы журналистики".

Ожидалось, что преобразование в двухуровневую систему образования (бакалавриат, магистратура) предоставит возможности для вузов, получивших статус федеральных, разработать собственные образовательные стандарты по соответствующим дисциплинам и образовательные программы с учетом таких факторов, как: региональная специфика, уровень студентов, материальная база университета и др. Однако проблема стандартизации учебных программ обострилась с установлением Федеральных образовательных стандартов.

Установление степени бакалавра в качестве начального этапа высшего образования привело к отмене дополнительных специализаций, которые предусматривали изучение профильных дисциплин, также были унифицированы учебные планы различных специализаций. В результате студенты первого курса по специальности "Филология" получают некоторые среднее высшее образование, специальный филологический компонент среди общего количество учебных предметов едва достигает половины.

Студенты, которые выбрали сферу "педагогического образования", в течение первых лет помимо социально-экономических дисциплин интенсивно изучают психологические и педагогические дисциплины. Но основные дисциплины, такие как "основной (русский) язык" и "история русской литературы" занимают недостаточное количество академических часов. Такой подход формирует учителя, который знает основные компетенции, но не обладает глубокими знаниями в области филологии, и принципиально противоречит постулату, что хороший учитель должен быть, прежде всего, хорошим специалистом в своей профессиональной сфере.

«Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики» 👇
Помощь эксперта по теме работы
Найти эксперта
Решение задач от ИИ за 2 минуты
Решить задачу
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Найти

Ещё одна актуальная проблема – это стремление уйти от академического образования в сфере Филологии, что обусловлено изменением "социального запроса " по филологическим профессиям. Вырос спрос на специалистов по связи с общественностью, референтов, пресс-секретарей, копирайтеров, спичрайтеров и т. д. Однако полный отказ от подготовки специалистов-филологов традиционным способом будет неизбежно приводить к разрушению филологии как области научного знания, а затем как методологической основы подготовки специалистов в прикладных областях.

Отметим также, что в настоящее время практикуется чтение лекций для студентов с разных кафедр в рамках одного лекционного курса, что в свою очередь приводит к корректировке материала курса по пути упрощения и обобщения. В результате многие студенты воспринимают, например, лекционный курс "логика" как что-то абстрактное и схоластическое, но не как необходимый инструмент для построения лингвистического и литературного понятий и их классификации. Особенно сложной проблемой является значительное сокращение числа специальных дисциплин, которые сделали невозможной прежнюю профессиональную специализацию студентов.

Собственно филологические и педагогические проблемы

Современная методика преподавания русского языка строится не только на обобщении традиционных и инновационных методологических подходов, но и на стремлении привлечь смежные дисциплины (психологию, психолингвистика, культурологии и т. д.).

Личностно-ориентированное обучение становится основой методологии, в процессе обучения особое внимание стараются уделять личности обучаемого. Личностно – ориентированное обучение имеет несколько названий: "антропоцентрическое", "гуманистическое". Идеи личностно-ориентированного обучения в российской методике преподавания были первыми представлены М. Н. Вятютневым (1984). В 90-е годы они активно разрабатывались специалистами в области методологии и психологии. Но и в данном случае не обошлось без проблем:

  • во-первых, чем больше участие смежных дисциплин в собственно филологии и лингвистике, тем меньше остаётся чистого филологического знания;
  • во-вторых, личностно-ориентированное обучение требует разработки отдельных методик под каждого ученика, что не всегда возможно в рамках групповых занятий из-за разницы в скорости усвоения материала.

Преподавание русского языка как иностранного

Известный психолингвист В. П. Белянин подчеркнул важность учета национально-культурных особенностей коммуникации, проявляющейся в языке, что сегодня стало особенно актуальным, ввиду увеличения числа иностранного присутствия на территории России. Помимо преподавания русского языка как родного, встал вопрос о преподавании русского иностранным студентам, бизнесменам, рабочим, специалистам и т.д. В этой сфере также существует ряд филологических проблем.

Среди факторов, усложняющих работу с иностранной аудиторией, следует отметить некоторые сознательные установки, характерные для этой группы. Так, многие иностранные студенты считают, что понимание языка во многом зависит от словарного запаса и хорошей памяти. Однако на самом деле успех понимание зависит гораздо больше от свободного толкования, а не о богатства индивидуального словаря. Педагог должен показать, что точный перевод слов не гарантирует адекватного семантического восприятия, особенно при наличии профессиональной лексики.

При обучении русскому языку как иностранному необходимо задействовать все виды восприятия (слуховые, зрительные, когнитивные), а также предлагать задания с элементами чтения и письма, даже в фонетике и занятия по аудированию. Отметим, что наличие лингвистического опыта у студентов значительно облегчает и ускоряет процесс обучения.

Психоэмоциональные характеристики, темперамент студентов также должны быть приняты во внимание при организации работы студентов в классе. Например, некоторым студентам может быть трудно, работать в группе, вести диалог или спонтанно высказываться на различные темы. В этом случае стоит вспомнить о личностном походе и реорганизовать работу с аудиторией.

Завершая статью, отметим, что компетентность современного преподавателя русского языка предполагает не только знание предмета обучения и методов обучения, но также включает в себя некоторые более сложные параметры, такие как гибкость, быстрота реакции, умение скорректировать учебный процесс.

Дата последнего обновления статьи: 24.05.2024
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Крупнейшая русскоязычная библиотека студенческих решенных задач
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot