Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Рамень

Предмет Страноведение
👍 Проверено Автор24

густой лес; хвойный еловый лес; подраменье - "чернолесье с преобладанием ели, пихты и иногда с примесью сосны и мелколиственных пород". Местное название на севере СССР густого темного леса. В геоботанике рамень - большей частью "ельники, растущие на незаболоченных, хорошо дренированных почвах, в местах с более или менее рассеченным рельефом"; противопоставляется сосновому бору. По определению Г. Ф. Морозова, рамень - это ландшафт ельников высокого бонитета, приуроченный к плодородным суглинистым, хорошо дренированным почвам. Земледелие в тайге начиналось с освоения рамени, которая, по Ф. Н. Милькову, аналог лесостепного ополья в пределах тайги. В Татарской АССР рамень - "участки чистого, однопородного леса"; в северных обл. - "лесная глушь", "дремучий, труднодоступный лес, без хозяина". Другие значения: "лес у поля", "окраина леса", "селение у леса", "лесной клин", "однопородный лес", но и "смешанный лес" и "отдельные виды деревьев" (ель, береза, липа). В Череповецком р-не - луговые сенокосные угодья среди леса. В Костромской обл. и на севере Горьковской рамашинка, рамешина - "небольшой островок рамени среди других типов леса". Сюда же рама - "окраинная область", "граница", "межа", "предел", "конец пашни у леса"; зараменъе - "лес за пашней, соседний с полями"; орамица - "вид земельного угодья" в древней Руси. В Горьковской обл. красная рамень - "окраина хвойного леса"; черная рамень - "окраина лиственного леса". Апеллировали к словам рама - "окраинная область" и рамяный - "обильный", "сильный"; др.-рус. рамянь - "буйный", "сильный", рамяно - "очень". Однако Ю. В. Откупщиков в слове рамень выделяет суффикс -мень (ср. пламень, сухмень) и др.-рус. основу ра в глаголе (о)рати - "пахать", что сопоставимо с латин. arvum - "поле", "пашня" и литов. arti -"пахать". Многочисленны топонимы на карте СССР в формах: Раменки, Рамено, Раменское, Раменцы, Рамень, Раменье (повторяется много раз), Рамешки, Рамонь, Рамонье, Красная Рамень, Черная Рамень, Зараменье. Сюда же гор. Раменское в Московской обл. и Раменки - микрорайон Москвы.

Научные статьи на тему «Рамень»

РАМЕНЬЕ: ИСЧЕЗНУВШАЯ СТАРООБРЯДЧЕСКАЯ ДЕРЕВНЯНА СТРУГОКРАСНЕНСКОЙ ЗЕМЛЕ

Научный журнал

Типология героев и жанровые модели в романе Д. П. Бор-раменского «Раменье»

Объектом исследования является первый роман Д.П. Бор-Раменского «Раменье», который выстроен по законам складывавшегося в 1930-е гг. соцреалистического канона. Показано, как в характере изображения системы образов и в принципах развития сюжета воплощены черты «позитивной» эстетики. Прослежены культурно-генетические корни персонажей, типологически восходящих к народному театру (комедии положений) и социально-бытовому очерку.

Научный журнал

Еще термины по предмету «Страноведение»

Мугулдур

мыс, залив (тув.). Возможно, восходит к предыдущему. Р. Мугулдур в Туве.

🌟 Рекомендуем тебе

Пучило

бездна, пропасть (Пензенская обл.). См. пучина.

🌟 Рекомендуем тебе

Сай, Сайр, Чай

галька, галечные наносы, мель, сухое русло, овраг, ручей в овраге, река (тюрк., монг). ДТС со ссылкой на Махмуда Кашгарского дает такое толкование: saj -"каменистое место вулканического происхождения", "пустынная равнина"; saj jazi - "равнина", "каменистая равнина"; sajram, sajram suv - "мелкая, неглубокая вода". В Турции и Азербайджане чай (сау) - "речка", "река". В турец. яз. для большой реки употребителен еще термин irmak и араб. nehir. Азерб. чайлаг - "сухое русло", чайбасар - "пойма", "низкая терраса, заливаемая рекой"; чайагзы букв. "рот реки", "устье"; чайголу - "проток", "рукав реки". В азерб. яз. наряду с чай есть и сай - "мель". В Туркмении, где мало рек, чай - "речка в ущелье", "сухое русло", "овраг" и редко - "колодец". На восток от Туркмении преобладает форма сай в значениях: "сухое русло", "балка", иногда - "небольшая река", "мель". Кирг. сай - "русло высохшей или пересыхающей реки"; сайанг - "мель", "коса"; сайроон - "отмель", "перекат", "удобный брод через реку"; алт. сай - "мель", "галька"; хакас. сай, зай - "мель", "мелкий", "галька", "сухое русло реки", "овраг", "ручей"; якут. чай - "плоский берег озера или реки", "береговая отмель", "крупный песок", "гравий", "дресва"; тув. сай, сайр - "галька", "сухое русло", "речка". Узб. формы сой, сай - "горная речка", "долина"; кумык. и ногайс. сай - "речка", "лог"; "мелкий", "неглубокий". Уйгур. сай - "русло реки"; "каменистая пустыня", то же - сайлик. По моим записям саями и сайликами в Таримской впадине называют галечные каменисто щебнистые, частично опесчаненные, подгорные пустынные равнины, лежащие между песками Такла-Макан и окружающими их горами. Башк. hай - "неглубокий", "мелкий"; татар. сай - то же. Халха-монг. сайр - "сухое русло", "нижняя часть небольшой реки, которая не доносит своих вод до устья, иссякает и оставляет свои наносы - гальку, дресву, песок в конусах выноса"; "мелководье". Сайры обладают наземной водой только во время дождей. Это слово заимствовано тувинцами в форме сайыр. Как появилось р в финале? За пределами тюрко-монг. яз. отметим афг. сай - "ручей", "речка", цаз - "колодец"; тадж. сой - "овраг". Термин широко используется в рус. региональной географ. литературе и включен в ЭСГТ. Интересные данные сообщил В. С. Богатырев: в Андижанской обл. каналы, построенные с использованием староречий или сухих русел, в своих названиях сохраняют термин сай: Шарихансай, Андижансай, Аравансай и т. д. Специально о термине сай, чай см. у О. Молчановой, которая считает форму сай тюркской, чай - иранской. По картотеке Томского пед. ин-та количество топонимов с компонентом сай по картам миллионного масштаба выражается цифрой 406. В действительности же их гораздо больше. Лексема чай изредка встречается в топонимии Якутии и Казахстана, но больше всего их в Азербайджане и, конечно, в Турции и Иране. В иран. географ. терминологии присутствует слово чай - "река", но словари отсылают к тюрк. источникам. Да и большинство топонимов Ирана, образуемые им, целиком тюрк.: Кызылчай, Карачай, Акчай, Чайкенди, Карачайнекши. Кроме перечисленных топонимов - Сай в Ошской и Самаркандской обл.; Аксай Курмоярский и Аксай Есауловский - л. пр. Дона, ныне впадающие в Цимлянское водохранилище; р. Аксай в Дагестанской и Чечено-Ингушской АССР, а также в других местах Кавказа, Средней Азии, Казахстана, Алтая. Это же замечание относится к топонимам Карасай, Коксай, Кызылсай, Карачай, Кокчай и т. д. Сайкишлак в Самаркандской обл.; Сайлик в Ташкентской обл.; Сайлы в Талды-Курганской обл.; р. Нарин-Сай, р. Сайлыг (повторяется несколько раз) в Туве; р. Дэдэ Сайрта в Читинской обл.'; р. Улучай в Дагестане; р. Гозган- чай и Гыпчакчай в горах Копетдага в Туркм. ССР; Даличай - дурная, сумасшедшая река, т. е. дикая, бешеная, с быстрым течением. Такое название часто повторяется в гидронимии Азербайджана, Армении, Грузии, Турции. В сухом и пустынном Памире особенно много названий, в которых присутствует это слово: русла, овраги Тугурсай, Аюкузюсай, Шурбулаксай, Баданынсай в бас. Мургаба. Р. Козлучай в бас. Сумгаита; р. Кусарчай, Карачай, Дивичичай, Атачай, текущие в Каспийское море; Турканчай, Кюракчай, Инджечай и нп Чайкенд, Чайлы, Чайруд, Чайузи - все в Азербайджане. Сюда же известные топонимы: хр. Сайлыг-Хем (ср. тув. хем - "река"), хр. Сайлыг-Хем- Тайга в Туве и хр. Сайлюгем (из Сайлыг-Хем) в юго-восточной части Алтая. Гибридное имя Сай-Утес ст. Казахской ж. д. в Мангышлакской обл. Примеры легко можно продолжить из топонимии Турции, Ирана, Афганиста на, Китая, Монголии. См. саз, сайлык, сайрам.

🌟 Рекомендуем тебе
Смотреть больше терминов

Повышай знания с онлайн-тренажером от Автор24!

  1. Напиши термин
  2. Выбери определение из предложенных или загрузи свое
  3. Тренажер от Автор24 поможет тебе выучить термины с помощью удобных и приятных карточек
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot